上周知名游戲評論員、樂購網專欄作家張書樂在速途論道欄目發起了一個話題,就當前有熱門游戲劍俠情緣改編電視劇的話題和網友進行了互動。包括知名游戲人方杖、4G時代主編城宇在內的多名業內人士和網友參與了互動。
其實網友和業內人士的互動和我之前預想的一樣:大伙幾乎都罵這是一部不尊重原著的雷劇。但是私下里我問了不少從來沒有玩過劍俠情緣但看過這部電視劇的朋友,口碑幾乎都是清一色的贊。不知道為什么?包括仙劍在內的游戲改編的電視劇,幾乎都是玩家罵非玩家贊。
一部由游戲改編來的電視劇沒有得到玩家的贊譽,反而得到非玩家的贊譽,不知道這是一種諷刺還是榮譽。這好比人民網的訪客很多都不是人民,而真正的人民很少訪問人民網一樣,讓人哭笑不得。當然玩笑過后,我們還要反思,雖然這樣的反思很難改變什么。既然不能改變過去的,那么希望此文能給未來者一點建議吧。
游戲要改編影視劇的原因
記得我當年第一次玩劍俠情緣和仙劍奇俠傳這些中國武俠RPG的時候,多么的希望能盡快改編成電視劇啊。游戲中的仗劍江湖、快意恩仇如果能通過熒幕表現出來一定非常棒,但是當游戲真的出來后,因為和心理期待的巨大落差又免不了一頓痛罵。
其實平心而論,一部好的游戲往往詮釋了一種精神,代表了一種文化,改編成影視劇這種大眾喜聞樂見的媒介我認為可以把游戲想要表達的內容和文化更好的傳播出去,影響到更多的人。從仙劍奇俠傳中我們讀懂了不羨鴛鴦不羨閑的真諦、從軒轅劍從我們嗅到了歷史的厚重感和民族的蒼生大義、從劍俠情緣中我們體會到了行俠大義為國為民的武俠精髓、從古劍奇譚身上我們領略到了涅槃重生薪火相傳的感動。
總之這類游戲集中國五千年文化核心于一身,具有非常好的教育意義和歷史意義,然而全中國玩過此類游戲的人不過千萬左右,不到總人口1%,反觀現在粗糙爛制的一些宮廷戲,動輒吸引上億的觀眾觀看。
所以筆者多年來一直建議優秀的游戲作品改編成不同題材不同類別的影視作品,哪怕游戲制作上比較稚嫩,劇情上比較雷人,但最起碼局面打開了。仙劍1電視劇引來無數罵聲,但正因為如此反而開啟了中國游戲改編電視劇的大門,此后仙劍3推出,而近日劍俠情緣已經開始熱播,同時軒轅劍電視劇也到了最后的制作環節,就連“國產四劍”中最晚推出的古劍奇譚也把電視劇的制作搬上了日程。
某些電視劇只是名字和游戲一樣
通過網友的反饋我們知道,現在網友對游戲改編電視劇最大的不滿就是“沒有尊重原著”,甚至有網友開玩笑說“某電視劇只是名字和游戲一樣”。那么到底游戲改編電視劇需要尊重原著嗎?我認為任何改編都是在尊重原著的基礎上,如果沒有尊重原著,那就是騙關注度的標題黨了。
那么要完全尊重原著,按照原著來拍攝嗎?我覺得不是這樣,既然是改編,那么就要有改有編,可以在尊重原著的基礎上適當的做一些修改未嘗不可,畢竟同樣詮釋一個東西游戲和電視是完全不同的兩種表現手法。
那到底要怎么改?我認為要兼顧“尊重原著”和“尊重市場”二者。仙劍雖然被游戲迷罵的狗血噴頭,但是你能說這是一部失敗的電視劇嗎?憑借次部雷劇使得上海唐人公司走入公眾視野,一步步發展壯大。從市場效益來說,我們說仙劍是一部成功的電視劇,但是從口碑來說卻是失敗的。所以電視制作放要把握好這個度,當然如果游戲完全按照原著來拍,不考慮迎合市場,最后落得叫好不叫座的話,影視公司如果倒閉了,大家可能以后連雷劇都看不到了。
總結:在被一波波雷劇轟擊后,我的神經血管變的粗壯,已經做好了迎接古劍奇譚電視劇開拍的準備。前幾天問古劍奇譚運營負責人方杖古劍奇譚什么時候開拍,方杖說“對品牌的尊重是對所有為此付出勞動的研發、運營人員的尊重更是對熱愛我們品牌的玩家的尊重,所以古劍奇譚在其它文化領域的衍生品一直很慎重。古劍奇譚的劇本必須符合我方的要求,目前還在修改中。在劇本未確定之前是無法開機的,這也是我們和電視劇合作方達成的基本共識。”我們有理由期待一部不一樣的古劍奇譚,希望古劍奇譚真如方杖所說,尊重品牌,尊重玩家,但同時我提醒方杖一點,還要尊重市場。
推薦閱讀
愛她,就送她玫瑰 《魔域》情人節團購新鮮出爐>>>詳細閱讀
地址:http://m.sdlzkt.com/a/danji/20120212/30220.html