
由于美國搜索引擎巨頭谷歌公司提供的地圖中出現了把日本主張為固有領土的北方四島和竹島標為外國地名的情況,日本中央政府通知全國地方政府和國立大學等不在主頁上使用谷歌地圖。雖然政府通知中并沒有明確點名,但對被廣泛使用的谷歌地圖而言實際上是一紙“禁令”。
CB注:實際測試發現,中文版地圖和日文版地圖對同一個地方分別標注“釣魚臺列嶼”或“尖閣諸島”;英文版地圖搜索“diaoyu islands”或者“sankaku islands”均指向同一地點,這個地點在地圖上沒有任何標注。
不過,不少地方政府等可能為方便瀏覽者仍繼續使用該地圖。還有國立大學相關人員表示,“(谷歌地圖)非常方便,難以找到替代它的東西”,政府通知似乎實際效果不佳。
今年4月,日本環境省和海上自衛隊等由于使用谷歌地圖相繼遭外界批評。這成為了日本政府發出通知的契機。內閣官房負責信息技術的部門等5月向各省廳發出通知,8月也提醒部分機構加以注意。
通知上寫道,“主頁上使用的電子地圖中出現了不符合日本政府方針的標識”,要求“嚴格注意以確保地名符合方針”。通知中例舉了有問題的標識,如將竹島標為韓語名“獨島”、“尖閣諸島”標為“釣魚臺列嶼”、北方四島標為俄語名、日本海標為韓語名“東海”等,包括同時標有日文名的地點在內。
谷歌地圖有多國版本,上述四個地名在大多數版本中都標為外語名稱。在日本版中,出現了除國后島外還有“庫納施爾島”等使用俄語名標注北方四島的情況。
谷歌表示,“為站在公正立場上提供信息,原則上會同時標注各國主張的名稱。無法就個別情況作答。”
通知中推薦使用由日本國土地理院制作的地圖,稱其“正確標識了地名”。不過,該地圖中很多具體建筑物的名稱都沒有標出,某國立大學相關人員稱“換用會使得服務品質下降”。
推薦閱讀
感謝死貓王的投遞近日,百度發布了類小米盒子的網絡電視硬件:百度影>>>詳細閱讀
地址:http://m.sdlzkt.com/a/05/20130929/288947.html